(Remetendo-lhe um jasmim do Cabo)
Menos bela que tu, Carmela minha
vai essa flor a ornar tua cabeleira;
eu mesma a colhi na planície
e carinhosa minha alma ta envia
quando seca e murcha caia um dia
não a jogues, por Deus, na ribeira;
guarda-a qual memória lisonjeira
da doce amizade que nos unia.
(Tradução de Maria Teresa Almeida Pina)
» Biografia de Dolores Veintimilla
A Carmem
(Remitiéndole un jazmín del Cabo)
Dolores VeintimillaMenos bella que tú, Carmela mía,
vaya esa flor a ornar tu cabellera;
yo misma la he cogido en la pradera
y cariñosa mi alma te la envía
cuando seca y marchita caiga un día
no la arrojes, por Dios, a la ribera;
guárdala cual memoria lisonjera
de la dulce amistad que nos unía.