Versos simples – XII (José Martí)

No bote ia remando
Pelo lago sedutor,
com o sol que era ouro puro
E na alma mais de um sol.

E a meus pés vi de repente,
Ofendido pelo fedor,
Um peixe morto, um peixe hediondo
No bote remador

(Tradução de Maria Teresa Almeida Pina)

Versos  sencillos – XII
José Martí

En el bote iba remando
Por el lago seductor,
Con el sol que era oro puro
Y en el alma más de un sol.

Y a mis pies vi de repente,
Ofendido del hedor,
Un pez muerto, un pez hediondo
En el bote remador.

Esta entrada foi publicada em José Martí e marcada com a tag , , . Adicione o link permanente aos seus favoritos.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *