Se (Alessio de Sensi)

(Cinema Paradiso)

Se tu estivesses em meus olhos por um dia
verias a beleza que, cheia de alegria,
eu encontro nos teus olhos
e não sei se é magia ou realidade

Se tu estivesses em meu coração por um dia
poderias ter uma ideia
do que sinto
quando tu me abraças apertado
e, coração a coração, nós
respiramos juntos.

Protagonista de teu amor
não sei se é magia ou realidade

Se tu estivesses em minh’alma um dia
saberias o que há em mim
que me apaixonei
desde aquele instante junto a ti
e tudo que sinto é
somente amor.

(Tradução de Patrizia Streparava)

Se (Cinema Paradiso)
Alessio de Sensi

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
Vedresti la belleza che piena d’allegria
Io trovo dentro gli occhi tuoi
E nearo se magia o lealta

Se tu fossi nel mio cuore per um giorno
Potreste avere um’idea
Di cio che sento io
Quando m’abbacci forte a te
E petto a petto, noi
Respiriamo insieme

Protagonista del tuo amor
Non so se sia magia o lealta

Se tu fossi nella mia anima um giorno
Sapresti cosa sono in me
Che m’innamorai
Da quell’istante insieme a te
E cio che provo e
Solamente amore

Andrea Bocelli – Se (Cinema Paradiso) (ao vivo no Dolby Theater – EUA – 2015)

Esta entrada foi publicada em Alessio de Sensi e marcada com a tag , , , . Adicione o link permanente aos seus favoritos.

One Response to Se (Alessio de Sensi)

  1. Daniel disse:

    Olá, esta música é lindíssima e a letra também. Invariavelmente me arranca lágrimas. Queria esta tradução e achei aqui. Obrigado!

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *