Uma vaga inquietude, um misterioso
temor; como um feliz pressentimento;
um íntimo e reservado tormento;
uma pena que acaba em alvoroço;
o sufocante nó de um soluço
perene na garganta; o sentimento
de uma dor que se acerca; o pensamento
cheio de luz, de júbilo, de gozo;
uma contradição funda e escura
que me enche a vida de amargura,
que mata toda luz e toda ideia,
que turba toda paz e toda alegria;
porém… Senhor, que sabes minha agonia:
se tudo isso é amor, bendito seja!
(Tradução de Maria Teresa Almeida Pina)
¿AMOR?
Ricardo MiróUna vaga inquietud; un misterioso
temor; como un feliz presentimiento;
un íntimo y recóndito tormento;
una pena que acaba en alborozo;el sofocante nudo de un sollozo
perenne en la garganta; el sentimiento
de un dolor que se acerca; el pensamiento
lleno de luz, de júbilo, de gozo;una contradicción honda y obscura
que me llena la vida de amargura,
que mata toda luz y toda idea,que turba toda paz, y toda alegría;
pero… Señor, que sabes mi agonía:
si todo esto es amor, ¡bendito sea!