{"id":849,"date":"2009-03-09T21:12:14","date_gmt":"2009-03-10T00:12:14","guid":{"rendered":"http:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/?p=849"},"modified":"2009-03-21T18:25:38","modified_gmt":"2009-03-21T21:25:38","slug":"a-casa-gabriela-mistral","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/a-casa-gabriela-mistral\/","title":{"rendered":"A casa (Gabriela Mistral)"},"content":{"rendered":"<p>A mesa, filho, est\u00e1 posta<br \/>\nem brancura quieta de nata,<br \/>\ne em quatro muros que mostram sua cor azul<br \/>\ndando brilhos, a cer\u00e2mica.<br \/>\nEste \u00e9 o sal, este o azeite<br \/>\ne ao centro o P\u00e3o que quase fala.<br \/>\nOuro mais lindo que ouro do P\u00e3o<br \/>\nn\u00e3o est\u00e1 nem em fruta nem em retama,<br \/>\ne do seu cheiro de espiga e forno<br \/>\numa fortuna que nunca sacia.<br \/>\nO partimos, filhinho, juntos,<br \/>\ncom dedos duros e palma branda,<br \/>\ne tu o olhas assombrado<br \/>\nde terra preta que d\u00e1 flor branca.<\/p>\n<p>Abaixa a m\u00e3o de comer,<br \/>\nque tua m\u00e3e tamb\u00e9m a abaixa.<br \/>\nOs trigos, filho, s\u00e3o do ar,<br \/>\ne s\u00e3o do sol e da enxada;<br \/>\npor\u00e9m este P\u00e3o &#8220;cara de Deus&#8221;*<br \/>\nn\u00e3o chega as mesas das casas;<br \/>\ne se outras crian\u00e7as n\u00e3o o tem,<br \/>\nmelhor, meu filho, n\u00e3o o tocares,<br \/>\ne n\u00e3o tom\u00e1-lo melhor seria<br \/>\ncom m\u00e3o e m\u00e3o envergonhadas<\/p>\n<p>*No Chile, o povo chama ao p\u00e3o de &#8220;cara de Deus&#8221; <\/p>\n<p><em>(Tradu\u00e7\u00e3o de Maria Teresa Almeida Pina)<\/em><\/p>\n<h4><a title=\"Gabriela Mistral\" href=\"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/biografias\/gabriela-mistral\/\" target=\"_self\">&#187; Biografia de Gabriela Mistral<\/a><\/h4>\n<blockquote><p><strong>La casa<\/strong><br \/>\n<em><strong>Gabriela Mistral <\/strong><\/em><\/p>\n<p>La mesa, hijo, est\u00e1 tendida,<br \/>\nen blancura quieta de nata,<br \/>\ny en cuatro muros azulea,<br \/>\ndando relumbres, la cer\u00e1mica.<br \/>\nEsta es la sal, \u00e9ste el aceite<br \/>\ny al centro el Pan que casi habla.<br \/>\nOro m\u00e1s lindo que oro del Pan<br \/>\nno est\u00e1 ni en fruta ni en retama,<br \/>\ny da su olor de espiga y horno<br \/>\nuna dicha que nunca sacia.<br \/>\nLo partimos, hijito, juntos,<br \/>\ncon dedos duros y palma blanda,<br \/>\ny t\u00fa lo miras asombrado<br \/>\nde tierra negra que da flor blanca.<\/p>\n<p>Baja la mano de comer,<br \/>\nque tu madre tambi\u00e9n la baja.<br \/>\nLos trigos, hijo, son del aire,<br \/>\ny son del sol y de la azada;<br \/>\npero este Pan &#8220;cara de Dios&#8221;*<br \/>\nno llega a mesas de las casas;<br \/>\ny si otros ni\u00f1os no lo tienen,<br \/>\nmejor, mi hijo, no lo tocaras,<br \/>\ny no tomarlo mejor ser\u00eda<br \/>\ncon mano y mano avergonzadas. <\/p>\n<p>* En Chile, el pueblo llama<br \/>\nal pan &#8220;cara de Dios.&#8221; <\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A mesa, filho, est\u00e1 posta em brancura quieta de nata, e em quatro muros que mostram sua cor azul dando brilhos, a cer\u00e2mica. Este \u00e9 o sal, este o azeite e ao centro o P\u00e3o que quase fala. Ouro mais &hellip; <a href=\"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/a-casa-gabriela-mistral\/\">Continue lendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":22,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"categories":[1289],"tags":[1398,5887,1045],"class_list":["post-849","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-gabriela-mistral","tag-casa","tag-gabriela-mistral","tag-pao"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/849","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/users\/22"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=849"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/849\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1019,"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/849\/revisions\/1019"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=849"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=849"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.utopia.org.br\/poesialatina\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=849"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}